Day 2
Ханой II
Ханой: строгий северный город. Активный и трудолюбивый, но под бдительным оком Дяди Хо
Среди пагод и храмов Ханоя
Будильник звонит в 7:30, и через час у нас встреча с Han. Так начинается приключение, с осмотра Ханоя. Столица Вьетнама, по-вьетнамски ее название означает “по эту сторону реки”, лежит вдоль берегов Красной реки, с зелеными садами и красивыми пагодами. Благодаря глубокому сну мы хорошо пережили 6 часов разницы во времени, садимся в машину и среди адского движения покидаем центральную зону, где расположен наш отель, направляясь на север к пагоде Tran Quoc, самой древней в Ханое, стоящей на West Lake. Тем временем начинаем понимать разницу между пагодой и храмом: в первой всегда есть статуи Будды, и она всегда посвящена этому Богу, следовательно, речь идет о практике буддийской веры. Во втором же практикуются даосская вера или конфуцианство, и там находятся изображения или статуи святых и почитаемых людей, которыми могут быть и знать, генералы или мудрецы прошлого, получившие большие заслуги в своих областях. Первой религией, пришедшей во Вьетнам, была даосская, по крайней мере на севере, принесенная китайцами. После их падения около 1000 года стало возможным проникновение конфуцианства и буддизма махаяны.
В столице повсюду видны работы по реставрации произведений искусства: в 2010 году, именно в октябре, исполняется тысячелетие основания Ханоя.
Quan Thanh и первые ритуалы Ханоя
Перемещаемся в даосский храм Quan Thanh, расположенный недалеко от West Lake. По дороге к храму встречаем женщину с неизменной конической шляпой и Gánh, бамбуковой перекладиной на плече, держащей две корзины; с ее помощью женщины могут переносить даже грузы до 80 кг, хорошо сбалансированные между передней и задней частью. Ловким движением она передает нам свои рабочие инструменты, чтобы мы могли ее сфотографировать, и в результате продает нам связку бананов и очищенный, нарезанный ананас, все чуть меньше чем за 1,5 €. Так мы платим милую пошлину за наше новичковство в умелом вьетнамском коммерческом искусстве и углубляемся в темный и загадочный храм, где суровые лица статуй наблюдают за иностранцами, бродящими по их дому.
Политический квартал и Музей этнологии
Переходим дорогу пешком, и это есть и останется настоящим актом веры: в тех, кто на небесах, и в тех, кто должен избегать двух точек, пересекающих реку на двух колесах. Проходим еще несколько сотен метров и оказываемся в политическом квартале столицы. Проходим перед Президентским дворцом, который было бы запрещено фотографировать, и перед площадью мавзолея Хо Ши Мина (Lang Chu Tich), внушительным сооружением из мрамора и гранита, хранящим тело знаменитого политика в выразительном стеклянном гробу. Мавзолей закрывается на три месяца каждый год, чтобы забальзамированные останки Хо Ши Мина прошли в России необходимое обслуживание. Сегодня он все равно закрыт, иначе здесь были бы длинные очереди вьетнамцев, пришедших отдать честь отцу отечества. Охрану мавзолея нельзя фотографировать, как и вообще всех в форме. В конце приходим к Пагоде на одном столбе (Chua Mot Cot).
Рядом находится Музей Хо Ши Мина в современном коммунистическом стиле. Снова садимся в машину и направляемся на северо-восток, чтобы заехать рассчитаться с Asiatica Travel, где знакомимся с госпожой Nguyen Than, затем продолжаем к Музею этнологии, где представлена серия предметов, связанных с разными этносами и меньшинствами, населяющими Вьетнам. Их 53, плюс народ Kinh, поселившийся на равнинных, а значит более плодородных территориях, и они составляют 15% населения.
Выделяются дома с соломенными крышами, достигающими даже 16 м, очень крутыми. Их строят в центре, и они служат общим домом. Другие дома на сваях, напротив, очень длинные: каждый раз, когда семья расширяется, к ним добавляют кусок в длину, пока они не достигают нескольких десятков метров, с разными очагами в зависимости от того, сколько семей там живет. Во всех есть жаровни, очевидно для готовки, поскольку отопление используется только в некоторых горных регионах северо-запада. Тип строительства на сваях рождается из оборонительных причин и прежде всего для защиты от частых наводнений, которые поражают почти всюду. Также выставлены костюмы этносов, которые, как мы увидим в ближайшие дни, носят ежедневно, а не только по случаю фольклорных праздников. Viet заняли более низкие и плодородные зоны, тогда как миграции меньшинств были вынуждены довольствоваться плато или горными зонами, в том, что можно назвать настоящим процессом человеческого осаждения по высотным линиям. Эти меньшинства никогда не имели силы получить лучшие позиции и до сих пор живут в условиях экономической неполноценности по сравнению с доминирующей группой, в конфликте, который иногда приобретал и насильственные черты. Французы, опираясь на недовольство меньшинств, пытались разжечь это чувство, чтобы разделить и подчинить страну. Видим и так называемый похоронный дом: через несколько лет после погребения умерших помещают в общие дома, окруженные деревянными статуями, служащими культу мертвых. В этот момент их больше не почитают, потому что считается, что они достигли небесного покоя. В середину дома кладут большое количество еды, и считается, что с ее помощью умершие могут поддерживать себя до момента возрождения. В целом во всем Вьетнаме существует большое уважение к умершим.
В некоторых домах с деревянным полом можно входить в обуви, в других, с бамбуковым полом, ее нужно снимать. Это не имеет религиозных корней, а нужно лишь для того, чтобы песок не попадал между стеблями, образующими пол.
В государственном секторе обычно работают пять с половиной дней. Госслужащий зарабатывает около 100 $ в месяц, на которые очень трудно жить, поэтому необходимо подрабатывать другими занятиями или использовать профессию и коррупцию. В частном секторе работают и 7 дней, потому что платят за день, а квалифицированный рабочий может доходить и до 300 $.
Любопытно заметить, что магазины, продающие одни и те же товары, обычно расположены сериями, с почти одинаковыми витринами рядом друг с другом, в конкуренции, более совершенной быть не может: мебель, кирпичи, дерево, мясные лавки и так далее. То же происходит с парикмахерами.
Память и история в Ханое
Снова перемещаемся к центру, чтобы увидеть Музей B52, любопытный, хотя и небольшой. Главная достопримечательность - B52, сбитый Viet Cong, поэтому он разломан на несколько секций. Его собрали заново, точно соблюдая реальные размеры, и это дает представление о том, почему его справедливо называли летающей крепостью. Любопытно заметить, как государственная риторика выставляет в тех же музеях и вьетнамское вооружение советского или китайского производства, и американское. Их нетрудно различить: первые окрашены и в хорошем состоянии, а вторые оставлены ржаветь и явно заброшены, чтобы даже эстетически показать неполноценность врага.
Проезжаем перед Hanoi Tower, современным и спорным центром, построенным путем сноса значительной части бывшей тюрьмы Hoa Lo, также называемой Maison Centrale или Hanoi Hilton. Пауза на обед в ресторане с благотворительными целями, который нанимает уличных ребят и обучает их работе и новой жизни. Хороший пример большой строгости и такой же эффективности.

Храм литературы
Идем в Храм литературы (Pagoda Van Mieu), древний университет, построенный в 1070 году в честь Конфуция и ставший школой мандаринов. Он разделен на 5 дворов. Значима часть стел, где высекали имена тех, кто получал докторскую степень после очень долгих занятий и невероятно строгих экзаменов. Тот, кто проходил, получал обеспеченную карьеру, которая могла доходить до должности мандарина. Конфуций был покровителем учебы и науки в целом, и общества, принявшие его философию жизни, придают этим принципам большое значение. Путь к храму должен символизировать для идущего паломника ту же дорогу, которую проходил экзаменуемый, сдавая разные экзамены: проходишь ворота и входишь в новый двор, из которого попадаешь в следующий, все более важный.
Отрываемся от места, которое до века назад было центром вьетнамской культуры, чтобы снова погрузиться в движение, становящееся все более хаотичным по мере приближения к центру, в облаке scooter и все более редких велосипедов. Есть и автомобили хорошего класса. К 17:00 мы в Музее марионеток, где начинается театральное представление кукол на воде. Это постановка, воспроизводящая истории повседневной жизни и народные легенды, где актеры - деревянные куклы, а сцена создана на воде. Это вьетнамская особенность, родившаяся у крестьян, которые использовали рисовые поля как сцену для представления сцен истории и общества. В нашем случае 17 актов представляют повседневную жизнь, возвращение домой только что назначенных мандаринов, ряд сцен охоты и рыбалки, а также местную мифологию. В конце мы самостоятельно идем в лабиринт старого квартала, 36 улиц-цехов, настоящий лабиринт улочек с магазинами и ремесленниками всех видов. Характерная черта - дома-галереи или дома-коридоры, у которых фасад очень узкий; говорят, что в прошлом налогообложение основывалось на ширине фасада дома, но в длину они могут достигать 40 м. Эта система создает перепады давления, помогая вентиляции в самые душные дни, которые летом мучают столицу. На улицах видим много полицейских, которые без колебаний останавливают людей для проверок. Узнаем, что сотрудники в темно-зеленой форме отвечают за безопасность дворцов, посольств и так далее, а те, кто в форме цвета хаки, занимаются дорожным контролем. Переходить улицы, как и в других азиатских странах, почти искусство. Самая распространенная мода - постоянно нажимать на клаксон. Сигналят не столько для того, чтобы приказать кому-то отойти, сколько чтобы обозначить свое присутствие. Поэтому каждый сигналит непрерывно просто потому, что едет. Тот, кому сигналят, вместо того чтобы злиться, ругаться и отвечать неприличными жестами, как у нас, принимает к сведению, кто находится рядом, и при необходимости смещается. Несмотря на хаотичность вьетнамского движения, дорожных ссор увидеть не приходится. Хотя с нашей точки зрения поводов было бы достаточно. Точно так же право преимущественного проезда не является приоритетом дорожного кодекса. Нам даже говорят, что такого кодекса не существует, и мы не знаем, шутил ли тот, кто это сказал, или просто фиксировал факт: если это действительно так, поверить нетрудно. Мы не задаемся большими проблемами, потому что разницы немного. Кто выезжает на дорогу, тот выезжает, а остальные позволяют ему встроиться без большого шума. Все происходит медленно, но без промедления, как по молчаливому соглашению.
Нам также рассказывают о том, как сразу после временной независимости 2 сентября 1945 года сильные наводнения уничтожили урожай риса и прямо и косвенно убили около двух миллионов человек, столько же, сколько не погибло от военных действий во время войн за независимость. Странно, что ни одна книга не говорит об этой теме, а акцент ставится только на военные события. Современная историография признает, что история последнего века Вьетнама была также усеяна ошибками коммунистической партии, особенно после объединения, когда был создан настоящий режим террора, из-за которого люди в страхе бежали с юга, а также из-за печальной истории boat people. После экономической катастрофы восьмидесятых, когда применялся жесткий коммунизм, стало ясно, что вьетнамский народ в среднем очень трудолюбив и поэтому невосприимчив к любой форме централизованного и планового дирижизма советского типа. Запоздалая умелость состояла в том, чтобы понять эту склонность и повернуть руль к капитализму, пусть и централизованному. Оставить инициативу частному предпринимательству, даже индивидуальному или малому, может быть единственным выходом к постоянному экономическому прогрессу. Нормализация отношений с Соединенными Штатами помогла привлечь значительные инвестиции, хотя признание за помощь во время антиамериканской войны следует отдать Советскому Союзу, который, пусть и с большими интересами, помог Вьетнаму вооружением и военной подготовкой в борьбе с врагом. Китай также поддержал во время антифранцузской войны, во имя солидарности между коммунистическими странами, прежде чем отношения испортились в рамках напряженности, характерной для семидесятых годов между СССР и Китаем.
История, коммунизм и трансформации Вьетнама
Если Вьетнам может гордиться независимостью, то это также благодаря ряду иногда случайных сопутствующих причин. После Второй мировой войны Китай уже занял северный Вьетнам. Однако ему пришлось отступить из-за внутренних беспорядков, созданных коммунистами Мао против режима Чан Кайши, которому пришлось вернуться к домашним проблемам. Позднее революция, приведшая Мао к власти, сделала так, что мощному соседу пришлось уделять больше внимания вопросам внутренней политики, а значит оставить Франции свободу действий. Хо Ши Мин мудро облегчил возвращение французского господства, прекрасно зная, что от него будет легче избавиться, хотя для этого понадобились еще девять лет войны, до исторической победы Dien Bien Phu в 1954 году.
Вьетнам следует китайскому календарю, то есть лунному.
Вьетнамский кофе, который мы находим особенно хорошим, имеет послевкусие какао. На самом деле в него добавляют измельченные зеленые какао-бобы, которые не меняют цвет, но делают его более густым и ароматным.
Север и юг, работа и повседневная жизнь
Разница между Ханоем и Сайгоном проявляется в отношении к расходам. В столице жители более бережливы и стараются откладывать значительную часть доходов на худые периоды, которые все равно придут в эпоху тайфунов. В южном мегаполисе, напротив, склонны тратить всю зарплату, рассчитывая, что критические времена не наступят. В действительности природа более благосклонна к жителям Сайгона, и обычно удается получать урожай, достаточный для прокорма семьи круглый год. Стоит помнить и то, что сначала французское, а затем американское господство оставило на юге более потребительские привычки по сравнению с севером, привыкшим к китайцам и советским людям. Аренда в Ханое очень дорогая, легко может достигать 300 $, даже без перехода к роскошному жилью. Это связано с тем, что спрос на жилье постоянно растет, а у города больше нет пространства для расширения. Семьи стараются делать все возможное, чтобы отправить детей в университет и вывести их из состояния относительной бедности, в котором находится большинство людей. Поэтому молодые обычно живут в Ханое группами. Выращивание риса может давать два урожая в зоне Ханоя, один на прохладных горах севернее и до трех в плодородной дельте Меконга. Посев риса происходит на небольших полях, затем его пересаживают, а тем временем поле пашут, когда оно сухое, потом заполняют водой и боронуют или фрезеруют, когда оно затоплено. После этого происходит пересадка. Энергия: 60% источников энергии имеет гидроэлектрическое происхождение благодаря нескольким крупным станциям, построенным при советской поддержке, а оставшаяся часть имеет тепловое происхождение. В частности, уголь, которым очень богата зона вокруг Halong, или нефть, добываемая у берегов Вьетнама. Говорят и о строительстве атомных станций. Сейчас, не имея нефтеперерабатывающих заводов, они экспортируют сырую нефть и повторно импортируют ее уже переработанной. Во время войны американцы привезли вьющиеся травы, которые очень легко укоренялись; тот, кто проходил под ними, не мог не заставить их двигаться и так обнаруживался. Другие лианы заражали леса до удушения деревьев и их гибели. Похоже, после многих усилий им наконец удалось ограничить их распространение.
Во вьетнамской традиции, как и вообще на всем Дальнем Востоке, есть четыре мифологических животных: дракон, единорог, феникс и лев.
Ужинаем в Little Hanoi, затем следует прогулка по центральным улицам, чтобы взглянуть на вечерние рынки Hang Be и Dong Xuan, и до озера Han Kiem, напротив которого у нас встреча с Han. Переезжаем на Hanoi Station, заполненную людьми, ожидающими поезд. Переходя через пути так, как в других местах было бы невозможно, среди шума дизельных локомотивов, в темноте идем искать наш поезд, который должен отправиться в 21:10 в Lao Cai. Здесь находим спальный вагон и наконец забронированные для нас купе. Спальное отделение на четыре полки: кроме Han, с нами вьетнамец, который уже несколько десятилетий живет во Франции и возвращается, чтобы быть туристом в собственной стране происхождения. Пунктуально поезд покидает станцию, чтобы пересечь центр и сделать движение еще более хаотичным. Он похож на слона, который своим проходом поднимает вокруг осиное гнездо. Пересекает Long Bien Bridge через Красную реку и направляется к сельской местности. На 320 км ему требуется более 8 часов, но он вынужден делать длинные остановки, чтобы разъехаться с другими составами. Железная дорога на северо-запад однопутная, а рост торгового обмена последних лет с Китаем значительно усилил движение, особенно грузовое.









