オルデサ パーク

Day 6

オルデサ パーク

28/08/2009

アインサ、ベナスケの歴史がよく保存されており、ヴァル ダランのピコ デ アネトとオック人の誇りに焦点を当てています。

Category
28/08/2009 1 galleries 0 Maps

ヴァッレ・デ・ピネータとシンカの滝

素晴らしい一日とともに朝がまた始まります。朝食は取らずに7時45分頃に出発し、ファンローに向けて南西に向かいます。曲がりくねったあまり美しくない道を1時間10分でラスプーナ近くに到着します。私たちは谷の上部、ビエルサに向かって進みます。ここではフランスに入り、タルブのさらに下流にあるアローに至るため、道路は大幅に改善されています。私たちはビエルサで昼食用の食料を買いだめし、パラドール デ ラ ピネータに行きます。そこから同じ名前のサーカスの名前が付けられました。大きな駐車場から始まり、 シンカの滝 約50分以内に。駐車場に戻る途中で昼食。バーでコーヒーを飲んでいる間は、すぐにベナスケ方向に東に曲がらないことをお勧めします。道路は 4WD のみに適しています。

ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · ベナスケ
ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · シンカの滝
ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · Valle de Pineta
ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · ビエルサ
ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · ファンロ

まで南に戻りましょう アインサ, 私たちが訪問すること 、とポジティブな印象を受けています。この町は、高度に修復された中心部と魅惑的な建築の細部を備えた、アペニンの村にたとえることができます。店舗は主に観光客向けですが、古い都市の狭い通りにうまく溶け込んでいます。

ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · アインサ
Vista di un borgo in pietra con una torre centrale nei Pirenei.

アインサとアネト・マラデタ・グループ

ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · アネト-マラデタ

狭くて高い渓谷、コンゴスト・デル・ヴェンタミージョが見えます。私たちはついに、アルプスの渓谷に似た状況のベナスケに到着します。この地域、つまりアネト・マラデタ・グループの地域は、もはやオルデサで見られるサーカスによって特徴付けられているのではなく、 リラックスできる山塊 側面に。スパトリートメントだけでなく、アセンションの場としても非常に人気のエリアです。 ピコ デ アネト 標高3404メートルのこの山は、完全にスペイン領内にあるピレネー山脈の最高峰です。実際にはベナスケが拠点ですが、道はさらに上から始まります。パノラマを楽しむため、標高約 300 メートルの右側の地形面の急傾斜の小道を 30 分かけて急いで登ります。頂上では午後の雲によって視界が制限されますが、その視界をできるだけ利用します。私たちの目の前には、国境を越えてバニェール・ド・リュション近くのオスピス・ド・フランスへと続く広い渓谷もあります。

ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · コンゴスト デル ヴェンタミーリョ
豆知識
ヴァル・ダラン

ヴァル・ダラン、オック語、エスクニャウの夜

ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · エスクンハウ

再びパノラマ道路を南東方向に進み、2 つの谷を結びます。これらは丘陵地帯で緑豊かな地域ですが、上層部に見えるものとは比べものになりません。車で次の谷の最高点まで行きます。そこで長さ 5 km のトンネルが私たちを飲み込み、反対側のヴァル ダランに出ます。ガロンヌ川がここから始まりボルドーに注ぐため、地形的にはフランスにありますが、政治的にはスペインにあるのは驚くべきことです。文化的には、どちらか一方ではなく、私たちはオクシタニアにいます。実際、アランはこの文化的実体に属する唯一のスペインの渓谷です。

私たちはビエラに到着しましたが、私たちの意見では、そこは観光の魅力が多すぎて、通りは行楽客でいっぱいです。ウィンター スポーツがもたらした贅沢は、美しい山間の町の個性を奪いました。私たちは地元の案内所に行き、宿泊施設の地図を入手し、静かな海岸に向かいました。その前に、オック人同士の文化交流の一環として渓谷を訪れたことがある私たちの渓谷をよく知っている人々から地元の塩漬け肉を購入しました。どういうわけか私たちは家にいるような気分になり、歓迎されます。私たちはすでに次の町に静かな場所を見つけています。エスクハウといいます。フレンドリーな年金受給者が田舎の家で私たちを歓迎し、巧みにアンティーク加工され、職人のオブジェで飾られた臨時レストランを勧めてくれます。空は低い雲で覆われています。

ピレネー山脈の地図 - 完全な旅程 · ビエルハ

私たちはオーナーと会話し、いくつかの言葉が私たちのパトワと非常によく似ていることを発見しました。私たちは、ブラック プディングのスライス、調理済みの塩漬け肉、マグロの切り身も入ったミネストローネ、オッラ アラネサ、ソーセージとこことほぼ同じように「ブイル」と呼ばれるブラック プディングで構成されるロンガニツァ、そしてウサギのアラ プランチャを味わいます。戻って、私たちをホストしてくれた女性と長いおしゃべりをしましたが、夏は乾いていたのに、昨年の冬に大量の雪が降ったことを確認しました。ここでも、山は観光に結びつかないと儲からないことがわかりましたが、おそらく近くの大都市には販路がなかったため、移住者は減少していました。観光客の誘致により大幅に高騰した不動産の高額な費用を地元住民が支払う余裕がないため、家を買うのは今では主に外国人だとしても、家が自然な理由で空き家になっているという事実は変わらない。かつては人が住んで賑わっていた家が、今では一年の大部分の間雨戸が閉まり、クリスマス前の2週間か夏にのみ再開されるのを見て、彼は遺憾の意を表している。オック語がもはや使用されておらず、実際に若者がオック語をほとんど恥じているフランスとは異なり、ヴァル・ダランではオック語を誇りと差別の理由にしており、小学校で第一言語としてアラネス語を勉強するほどです。 2 番目はカタルーニャ語、3 番目はスペイン語、その後はフランス語と英語の間で「外国」言語を選択できます。これは、子供たちに異なる言語を学び、話す機会を同時に提供し、精神的な弾力性を高めるため、肯定的に捉えられています。フランコ独裁政権下では、少数民族は学校で現地語やカタルーニャ語、バスク語などを教わることができなかっただけでなく、家庭内でそれらの言語を話すことさえ禁じられていた。この渓谷は人里離れた場所にあるため、地元の人々は大きな障害もなく常に地元の言語でコミュニケーションをとることができ、学校で使用できる言語はスペイン語のみであると理解されていました。したがって、オック語に対する途切れることのない誇りは、権威主義体制の圧力や検閲にも抵抗することができました。興味深いことに、カタルーニャ語でもアラネス語でも「谷」は男性名詞です。

Reactions

Share

Link copied.

Comments

No comments yet.