Килиманджаро 6: от Mweka Camp до Mweka Village

Day 7

Килиманджаро 6: от Mweka Camp до Mweka Village

29/08/2022

Финал счастливого приключения и начало следующего: сафари

Категория
29/08/2022 1 galleries 0 Maps

От Mweka Camp к gate

Среда обитания: Rain Forest

Спускаются через дождевой лес, по часто скользкой земле, до Mweka Gate, где получают сертификаты о восхождении. Участок требует около трех часов ходьбы.

Спим хорошо, и будильник в 5:45 приходит даже слишком рано, но сегодня будет насыщенный день, пусть и совсем иначе, чем вчера. Обычный обильный завтрак, последний в серии, перед выходом на тропу, ведущую к Mweka Gate. В полудреме около четырех утра слышно, как шипит масло, пока Муса готовит восхитительные оладьи и crepes, которые в 6:00 мы найдем горячими и вкусными. Перед уходом группа, сопровождавшая нас все эти дни, устраивает маленькое представление, поет ритмичную песню, почти одновременно с другими группами поблизости. Это ритуальный, приятный жест, который мы ценим как финальное прощание; заодно Джозеф просит нас сообщить всем, сколько мы решили дать чаевых, ради прозрачности. Над нами царит пышная растительность, длинные мхи свисают со стволов, а подлесок показывает бесконечное разнообразие зелени и цветов. Лучи солнца начинают просачиваться сквозь лес, делая оттенки зеленого еще более живыми. Нужно только следить за землей, которая очень скользкая из-за дождей, почти ежедневно идущих в этой зоне. Но не сегодня: солнце поднимается все увереннее, и в какой-то момент в растительности открывается просвет, где появляется массивная фигура Килиманджаро, словно желая попрощаться. Мы отвечаем несколькими фотографиями и виртуальным объятием горе, которая покорила нас еще до того, как мы покорили ее. Продолжаем спуск, стараясь не поскользнуться и не испортить прекрасный опыт, прожитый до сих пор. Носильщики спускаются быстро в маловероятной обуви, и мы спрашиваем себя, как они могут быть такими ловкими, пока не видим, как некоторые из них тоже скользят. Незадолго до gate есть преддверие, где можно на мгновение привести себя в порядок перед триумфальным входом в точку прибытия. На самом деле нас никто не ждет, нет ни оваций, ни поздравлений, кроме поздравлений наших гидов. Да это и не было бы нужно, но внутри мы чувствуем эмоцию: теперь все действительно закончено, и мы справились хорошо. Мы поднялись на самую высокую вершину Африки и сделали это без проблем, прожив в прямом эфире каждый миг того, что жизнь поставила перед нами за эти шесть дней, сталкиваясь с трудностями и преодолевая их: никакого триумфального шума, только глубокое и огромное счастье.

Мшистая лесная тропа ведет через пышную зелень Танзании.

Несколько обязательных фотографий, и мы готовы идти в офис парка, где через Джозефа получаем свидетельство, подтверждающее наше достижение. Оно симпатичное, есть даже QR code, который после сканирования дает все основные данные.

Возвращение в Моши и переезд в Арушу

Микроавтобус ждет нас, все носильщики уже на борту, а снаряжение на багажнике на крыше. Выезжаем на асфальтированную, почти без поворотов дорогу, которая спускается среди плантаций бананов и кофе. Деревни оживлены красками женской одежды. Останавливаемся в shop, чтобы купить несколько сувениров, и приезжаем в Моши. Заезжаем в офис Kessy, где проверяют взятое нами напрокат снаряжение; получаем кофе и подарочную футболку, предназначенную тем, кто совершает восхождение. Обед в ресторане от Kessy, вместе с Goody, Джозефом, Джексоном, Мусой и еще парой незнакомых нам собеседников. Мясо берут руками прямо из общего блюда в центре стола: оно жестковатое, но вкусное. Эта привычка, уже встреченная нами на Шри-Ланке, кажется, происходит из очень древних человеческих инстинктов, и нас уверяют, что это более подлинно и естественно, чем использование вилок; вероятно, в эпоху Covid это было не столь же полезно для здоровья. За обедом говорим о пищевых привычках Танзании. Нам рассказывают, что благодаря рынкам, присутствующим почти повсюду, за покупками ходят два раза в неделю и поэтому всегда едят свежую еду, приготовленную на месте; у кого есть морозильник, тот пользуется им мало, потому что местная культура требует питаться свежими продуктами. Им также помогает то, что у них фактически один сезон: они находятся чуть ниже экватора, с большим количеством фруктов и овощей круглый год. Рыба тоже поступает с озера Виктория, примерно в двенадцати часах на грузовике от Моши, или из океана в охлаждаемых машинах либо обложенная льдом. То же касается мяса; возможно, единственное, что замораживают на несколько дней, - курица. Замечаем, что это же неписаное правило действует и в отелях: блюда приносят довольно долго именно потому, что ничего не готовят заранее, и поэтому могут похвастаться большей свежестью, которая превращается и в лучший вкус. Когда мы заканчиваем, водитель ждет нас, чтобы отвезти в Арушу, большой и хаотичный город, который нас в некотором смысле разочаровывает: движение и пыль здесь главные, но нет той заботы и тех памятников, которые, пусть и в простоте, отличали Моши. Несколько женщин идут по улице в бурке; нам подтверждают, что исламская община в городе очень сильна. Напротив, Моши гораздо больше следует христианству, как католическому, так и протестантскому, и видны разные вывески школ и лютеранских учреждений. Общая черта Аруши и Моши - причина, по которой они возникли именно здесь: первая в тени горы Meru, вторая под Килиманджаро. Эта особенность создала микроклимат, обеспечивающий постоянные дожди и влажность у подножий соответствующих массивов, что позволяет существовать небольшим рекам, полезным для орошения полей и, следовательно, для расцвета жизни. Зелени не не хватает, ее подчеркивают огороды и питомники, встречающиеся в большом количестве даже вдоль главной дороги. Последние особенно интересны, потому что выставляют декоративные комнатные растения, например сансевиерии. Это приятно удивляет в стране, явно не богатой, где мы не ожидали увидеть такие украшения. При приближении к Аруше даже блестят рисовые поля, сияющие зеленью под уже опускающимся солнцем. Еще одна характерная черта, сразу бросающаяся в глаза, - множество регулировщиков в полностью белой форме: не очень понятно, какова их фактическая функция, возможно, сдерживать дорожные излишества; в остальном они мало что могут сделать, чтобы ограничить хаос. Переполненные микроавтобусы бедного, но достойного мира пестро ползут с крупными наклейками на кузовах, в форме как минимум kitsch с нашей точки зрения, но и это помогает обозначить типичность и фантазию местных людей. Ограничения скорости соответственно 50 и 80 км/ч, все их соблюдают: кто знает, из уважения к присутствию регулировщиков или просто потому, что штраф существенно уменьшил бы и без того скромную зарплату.

Приезжаем в отель и ценим наличие кровати, а опыт душа кажется почти божественным. Идут работы по модернизации, место немного шумное, но сад ухожен, и несколько девушек заполняют бассейн. Ресторан практически пуст: совсем немного туристов и несколько мужчин/женщин в деловой поездке. Он открыт 24 часа в сутки; число поваров, к тому же видимых за работой за стеклянной стеной в хорошо оснащенной и очень чистой кухне, и официантов кажется даже чрезмерным относительно числа клиентов. Один из ребят в зале подаст нам часть ужина, но мы увидим его и за завтраком: кто знает, сколько длится каждая рабочая смена. Остаток дня проводим, приводя багаж в порядок, заменяя в бауле треккинговое снаряжение на сафари. Восхитительный ужин на основе тилапии, рыбы, обычно прибывающей из озера Виктория, и ночь, о которой мы мечтали неделю: в кровати, без мыслей, с неделей сафари впереди и наконец с осознанием, что нам удалось подняться на Килиманджаро.

Ночевка
Green Mountain Lodge - Аруша

Reactions

Share

Link copied.

Комментарии

Комментариев пока нет.