Day 2
トレック アンナプルナ I
アンナプルナ保護区へのトレッキング:飛行機でポカラまで、タクシーでフェディまで、徒歩でランドルクまで
伝統と精神性
午前5時30分に目覚ましが鳴ります。その後、簡単で豊富な朝食をとり、6時にはブーツを履いてバックパックを肩に担いでトリブバン空港(今回は国内線側)に向けて出発し、その後アンナプルナ保護区へのトレッキングに出発します。ブッダ エアを利用すると、ポカラまで飛行機で移動できます。 ATR400 乗客は約50名で、その中にはチベット僧侶も数名いました。結局のところ、それは彼ら専用の航空会社です... 曲がりくねった丘の間の約200 kmを飛行するのに25分の飛行が続き、出発時は曇っていましたが、到着時には雨が降りました。 バックパックを回収します 手作りの素朴さが特徴のカウンターで。 1,000ルピーでタクシーを雇い、フェディにあるトレッキングのスタート地点まで連れて行ってくれます。ペディは、特にハイカーの軽食を目的とした建物群であり、ポカラ行きのタクシーの停留所でもあります。この都市はすぐにはあまりきれいに見えませんが、大規模な建設工事が行われていることから、目覚ましい経済発展が進行中であることがわかります。 雨が続いています 9時20分になったら降りる。私たちがしなければならないのは、傘を開いて冒険を始めることだけです。 急な階段 鬱蒼とした藪の中に入っていきます。 1 時間でダンプスに到着します。 段々畑 今でも米(大麦やトウモロコシだけでなく)も栽培可能で、私たちがネパールの村々や人々と初めて出会った場所でもあります。 高床式束。 家と家の間には、トマト(天蓋で日差しや水から守られている)、キャベツ、ズッキーニなどが植えられた小さな菜園があります。この環境は、ベトナム北西部の後背地、サパ地域を思い出させます。

トレック アンナプルナ
人生は平和に流れているように見える 、傘に水がかかるだけでなく。私たちは遭遇します 学校 ちょうど子供たちが出かけようとしているところ。私たちは、世界中の児童が校舎を出る瞬間をいかに大切にしているかを実感しています。しかし、私たちも、学校の壁に描かれた言葉からいくつかの教訓を学びます。「親は最初の教師であり、教師は第二の親である」と書かれた英語の文字は、私たちの記憶に残っています。イタリアでは、特に英語でこの本を読んだことがありません。ここまで。ネルを通過します TIMSチェックポイント ここでは関連する許可証を示していますが、ポタナでは ACAP からの許可証が示されており、ちょうど雨が強くなっています。このストレッチがハイカーに人気があるという事実は、ロッジ、茶屋、 食料品店 。そこから始めましょう トルカに向けて降下 そして午後 2 時頃、私たちはアルチャナ ティーハウスで休憩を取ります。 2 つの孤立した建物 道から離れた場所で、シンプルでおいしいリンゴのパンケーキをランチにします。メニューには可能な限り地元で生産されたもの(穀物、野菜、レンズ豆、ジャガイモなど)が使用されており、地元のピザ、ダールバート、オムレツ、パン、スパゲッティ、パンケーキ、スープ/お粥、各種ケーキなど多岐にわたります。料理の価格は、フルダールバーツで 150/180 ルピーから 350 ルピーです。入手可能な唯一の肉である鶏肉については別の議論に値しますが、これには最大 500/700 Rs を費やすことができます。ヒンズー教の国なので、他の肉はありません。 植生はそれほど密ではない しかし、それは典型的な亜熱帯ジャングルであり、雨の多い地域の特徴を持っています。私たちは再び出発し、上り下りの階段と2つの吊り橋を渡り、午後4時過ぎに今日の宿泊目的地として設定していた村、ランドルクに到着しました。木の根や石が出現するため、小道には常に注意が必要です。階段のほうが安全に見えますが、繰り返しの動きにより関節がすぐに痛くなり、残りは湿気に影響されます。ツアーの最後の数分を除いて、雨は一日中降り続き、全体で 7 時間続きました。私たちは定住します スーパー ビュー ホテル 霧と雲の灰色の混合物が谷の景色を隠していなければ、そうなるでしょう。私たちはバスルーム付きのダブルルームに 200 Rs を費やしました。シンプルですが快適で、現時点ではこれ以上は望めません。特にビールの値段が 350 Rs であることを考えると、出費はごくわずか (約 2 ユーロ) ですが、これは自分の肩に背負わなければなりません。代わりに夕食の料理の費用は 150 ~ 250Rs です。ロッジの管理人たちが午後の早い時間から建物の周りを歩き回り、ハイカーに非常に敏感に近づく様子を観察するのは興味深いことです。彼らは、調子はどうですか、どこから来たのか、最後には宿泊施設を探しているかどうかを尋ね始めます。すべてしつこくしません。傘とバックパックカバーがよく持ちこたえてくれたし、少なくとも予想外に降らなかった雨のおかげで、私たちは濡れることさえありませんでした。ヒマラヤホテルから先は雪崩の危険性があり、いずれにせよ地面には雪が積もっているという情報は、ゴレパニからのツアーを終えて1週間水を汲み続けている年配のイギリス人女性のスマートフォンから得られる予報と同様に、決して良い前兆ではないという情報だ。彼女にとって唯一のポジティブな面は、この湿気の多い試練がもうすぐ終わるということだ。あたかもキリスト降誕の場面であるかのように、夕方にかけて谷の反対側がガンドルックとそのライトアップされた数多くの村々で広がります。途中、私たちは一人で、または常にガイド/ポーターを連れて友人と一緒にトレッキングしている多くの女性に会いました。ルート上で出会った人々は、1950年にヴェルナー・ヘルツォークのアルプス横断遠征によって初めて征服されて以来、アンナプルナを「自分たちの山」のようなものだとみなしているため、フランス人が多いヨーロッパ出身だ。アメリカ人や日本や韓国から来たアジア人も多い。これらは、多数の保因者がいる大規模なグループでより頻繁に発生します。












